Nella stessa rubrica

Laila Karrouch

El Metro, Donato Ndongo Bidyogo (entrevista realizada por Sara Chiodaroli, noviembre 2011)

Donato Ndongo-Bidyogo (entrevista realizada por Mischa Hendel)

Inongo-Vi-Makomé (entrevista realizada por Ilaria Rossini, mayo-junio 2011, Bologna-Barcelona)

SILVIA CUEVAS-MORALES (Entrevista realizada por Sara Chiodaroli, febrero 2011)

LOS HOMBRES X, una nueva identidad, Premio Juan Montalvo 2008 (Entrevista realizada por Sara Chiodaroli, febrero 2011)

Saïd El Kadaoui (Entrevista al autor realizada por Sara Chiodaroli, junio-agosto 2010, Milano-Barcelona)

VICTOR OMGBA (Entrevista realizada por Sara Chiodaroli, octubre 2009)

Rachid Nini

Najat El Hachmi

Mohamed Bouissef Rekab

En 1998 se fundó en Tanger la asociación AEMLE, Asociación de escritores marroquíes en lengua española, por un grupo de intelectuales, escritores e hispanistas indígenos con el objetivo de poner de relieve la existencia de una producción en lengua castellana en Marruecos, haciendo referencia a una tradición que remontaba a los años Cincuenta, durante los últimos años del Protectorado español en el norte del país.

Hoy Mohamed Bouissef Rekab es uno de los autores más representativos de este grupo. Escritor y profesor de lengua y literatura española, vive entre la enclave española de Ceuta y la ciudad marroquí de Tetuán y a lo largo de las últimas décadas publicó en español antologías de cuentos y poesías, y novelas. Su última novela, Aixa, el cielo de Pandora, fue publicada en el año 2007. En El dédalo de Abdelkrim, publicado en 2002, nos trae a la memoria las imágenes desteñidas de la guerra de ocupación española en el Rif durante los años Veinte, entrelazando con nudos cruciales de la historia de los dos países. A lo largo de los Noventa trató el tema de la inmigración en algunos cuentos; la narración conducida principalmente en primera persona por la voz de los protagonistas, a menudo femeninos, come en el caso de In limine y de Cobijo inminente, nos entrega la voz viva de quienes normalmente sufren un destino amparado por el anonimado.

Sara Chiodaroli, marzo 2009

La producción del autor se encuentra disponible en la siguiente página web:

http://usuarios.lycos.es/mohbouissefrek/.

Il progetto
Français
English

Interviste e racconti
Africa
Europa
Nord America
Sud America
Australia
Asia

Politiche migratorie e dispositivi di controllo
Interviste e documenti
Cronologia

Immagini e Video
Video
Immagini

Links
scritture migranti
escrituras migrantes
Passaparole Milano

Iscriviti alla Newsletter

italiano